Album: Hatsha Baba

 

Titel:
Lyrics:
Comp.:

Original language:


Translations:

BANA Y'AFRIKA
B. Mayo
B. Mayo

Lingala



English
|French| German

BANA Y'AFRIKA

9. Bana y' Afrika
B.Mayo /B.Mayo
Tokobomana po na nini
Biso na bino bana ya Afrika
Tokoyinana po na nini
Biso na bino bana ya Congo o
Bakonzi ya Afrika a
Ba politiciens ya Afrika
Boyoka a
Bokoteka mboka
Po na intérêt ya bapaya
po na nini o
Kamua a
Bokoboma peuple
Po na intérêt ya bapaya
Po na nini o
Kamua a
Ah, Afrika a
Bakonzi ya Afrika
Bopesa eyano
Boteki Afrika a
Mawa a
Ah, Afrika a
Bapolitiens ya Afrika
Bopesa eyano
Boteki Afrika a
Mawa a
Tokobomana po na nini o
Biso na bino bana ya Afrika a
Tokoyinana po na nini o
Biso na bino bana ya Afrika a
Destin ya Afrika ezali se moko o
Na tango ya likambo tosalisana
yoka a
Destin ya Bana Afrika ezali se moko o
Na tango ya likambo tosalisana
mama a
Destin ya bana Afrika ezali se moko o
Destin ya Moto Moyindo, yeba a
Tokobomana po na nini o
Biso na bino bana ya Afrika a
Bana y'Afrika a a
Tokobomana po na nini o
Mindele na bayindo tosalisana mama a a
Bana y'Afrika aa
Tokoyinana po na nini o
Biso na bino bana ya Afriiiika a
Bana y'Afrika aa
Tokoyinana po na nini o
Biso na bino bana ya Congo o
Bana y'Afrika aa
Tokobomana po na nini o
Biso na bino bana ya Afriiiika a
Bana y'Afrika a a

top



BANA Y'AFRIKA
(English)
children of Africa

Why slaughter each other?
Yet, We are all children of Africa!
Why hate one another?
We are all children of Congo!
You, African leaders,
You African politicians
Listen!
Why betray yourselves your country
For interests that are foreign to Africa?
It is not understandable!
Why do you slaughter your own populations?
And work against their interests?
It is to go berserk!
You, African leaders,
Do you have an answer?
You African politicians
You betrayed Africa
And it is sad!
Why slaughter each other?
Yet, We are all children of Africa!
Why hate one another?
Yet, We are all children of Africa!
There is only one destiny for Africa:
In the difficult time, we must help each other...
There is only one destiny for Africa:
In the difficult time, we must work together...
There is only one destiny for Africa:
It is the destiny of the black man...
Do never forget it.
Why slaughter each other?
Yet, We are all children of Africa!
Why hate one another?
White people and black people give ourselves the hand!
Why slaughter each other?
Yet, We are all children of Africa!
Why hate one another?
Yet, We are all children of Africa!
THE CHILDREN OF AFRICA!

top



BANA Y'AFRIKA
(French)
enfants d' Afrique!

Pourquoi nous massacrer les uns les autres?
Pourtant, Nous sommes tous les enfants d' Afrique!
Pourquoi nous hair les uns les autres?
Pourtant, Nous sommes tous les enfants du Congo!
Vous, dirigeants africains
Vous politiciens africains
Ecoutez!
Pourquoi trahissez vous votre pays
Pour des intérets qui sont étrangers à l' Afrique?
C'est incompréhensible!
Pourquoi massacrez-vous vos propres populations?
Et travaillez contre leurs intérets?
C'est à devenir fou!
Vous, dirigeants africains
Avez-vous une reponse à cela?
Vous politiciens africains
Vous avez trahi l'Afrique
Et c'est triste!
Pourquoi nous massacrer les uns les autres?
Pourtant, Nous sommes tous les enfants d' Afrique!
Pourquoi nous hair les uns les autres?
Pourtant, nous sommes tous les enfants d' Afrique!
Il n' y a qu'un seul destin pour l' Afrique:
Dans les moment difficiles, nous devons nous entraider...
Il n' y a qu'un seul destin pour l' Afrique:
Dans les moment difficiles, nous devons tenir ensemble...
Il n' y a qu'un seul destin pour l' Afrique:
C'est le destin de l'homme noir...
Ne l'oublie jamais.
Pourquoi nous massacrer les uns les autres?
Pourtant, nous sommes tous les enfants d' Afrique!
Pourquoi nous hair les uns les autres?
Blancs et noirs donnons-nous la main!
Pourquoi nous massacrer les uns les autres?
Pourtant, nous sommes tous les enfants d' Afrique!
Pourquoi nous hair les uns les autres?
Pourtant, nous sommes tous les enfants d' Afrique!
Les enfants d' Afrique!

top



BANA Y'AFRIKA
(German)
Kinder Afrikas

Warum töten wir uns gegenseitig?
Wir sind doch alle Kinder Afrikas
Warum hassen wir uns gegenseitig?
Wir sind doch alle Kinder Kongos
Ihr, Führer Afrikas
Ihr, Politiker Afrikas
Hört gut zu!
Warum verratet ihr eure Heimat
für die Interessen Fremder?
Es ist nicht zu verstehen!
Warum tötet ihr eure eigenen Völker
Und arbeitet gegen ihre Interessen?
Es ist zum Verrücktwerden!
Ihr Führer Afrikas
habt ihr eine Antwort darauf?
Ihr Politiker Afrikas.
Ihr habt Afrika verraten,
das ist traurig.
Warum töten wir uns gegenseitig?
Wir sind doch alle Kinder Afrikas
Warum hassen wir uns gegenseitig?
Wir sind doch alle Kinder Afrikas
Es gibt nur ein Schicksal für Afrika:
In schwierigen Zeiten müssen wir einander beistehen...
Es gibt nur ein Schicksal für Afrika:
In schwierigen Zeiten müssen wir zusammenhalten...
Es gibt nur ein Schicksal für Afrika:
Das ist das Schicksal des schwarzen Mannes...
Vergiss das nie.
Warum töten wir uns gegenseitig?
Wir sind doch alle Kinder Afrikas
Warum töten wir uns gegenseitig?
Weiße und Schwarze, lasst uns einander die Hand reichen.
Warum töten wir uns gegenseitig?
Wir sind doch alle Kinder Afrikas
Warum hassen wir uns gegenseitig?
Wir sind doch alle Kinder Afrikas
KINDER AFRIKAS !

top